3年間化粧を落とすことなく、重ね塗りで化粧品を塗り続けてきた李静媛(い・じょんよん)という女性。
とてもかわいい顔しているのに、水か嫌いで、風呂に入らないとか。
テレビ番組に出演し、韓国でも話題になりました。(しかし勇気ありますね〜感心感心^^;)
彼女いわく
「毎日化粧するのだから、なんで落とすの?化粧品も肌に吸収されるから、かまわない」。
日常生活を見てみると、
- 歯は二日に一回磨く
- 髪の毛は1週間に1回洗う
- 体は月に1回洗う・・・らしいです。
彼女は水か嫌いで、水に触りたくないらしいです。
だから、「手を洗う」と言う概念は持っていないとか。
番組に招かれた皮膚科医もこれにはびっくり。肌を診断してみると、毛穴には皮脂と老廃物がいっぱい詰まっている!きゃぁーーーー
韓国では「화장떡칠녀」と呼ばれているそうです。直訳すると、「化粧品で餅がつける女」!3年間塗り重ねた化粧品で餅がつける、と言う意味ですね。恐るべし!
化粧品って決していいものではないので、私は外に出ないときはなるべく何もつけないようにしていますが、人の考えというのはわからないものですね。
ちなみに「化粧」は中国語で「化妆」と言い、
「化粧を落とす」は「卸妆」と言います。
huà | zhuāng | xiè | zhuāng | |
化 | 妆 | 卸 | 妆 |
「風呂に入る」=洗澡
xǐ | zǎo |
洗 | 澡 |
韩国《不卸姊》李静媛三年不卸妆
不卸妆的奇特女子《不卸姊》李静媛,她认为”既然每天都要化妆,那何必卸掉呢?而且本来妆就不浓,隔天就会被皮肤吸收掉了,没关系的”
她两天刷一次牙,一周洗一次头,一个月洗一次澡,脚…..因为洗澡时会有水流到脚,所以等于有洗到。问她为什么那么不爱干净,她却只是因为她不喜欢水,所以尽可能不碰到水,还说她根本没有洗手的观念。
节目请来的皮肤科院长听到她的言论也觉得十分惊讶,因为从医以来没听过有人都不卸妆的,当医生把她那一层厚厚的妆卸掉时,才让人傻眼,因为她天生丽质即使三年没卸妆,皮肤也不会太差。
「唖然とさせる」=让人傻眼
|